Keine exakte Übersetzung gefunden für شركات مدرجة بالبورصة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch شركات مدرجة بالبورصة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Les IFRS adoptées au Pakistan ne sont applicables qu'aux sociétés cotées en bourse.
    ولا تنطبق المعايير الدولية للإبلاغ المالي المعتمدة في باكستان إلا على الشركات المدرجة في البورصة.
  • Outre les diverses dispositions portant sur l'information financière, la quatrième annexe de l'ordonnance définit la forme, le contenu et certains éléments obligatoires des états financiers que doivent présenter les sociétés cotées en bourse, tandis que la cinquième annexe fait de même pour les sociétés non cotées.
    وإضافة إلى مختلف الأحكام المتعلقة بالإبلاغ المالي، يحدد الجدول الرابع من القانون شكل ومحتوى وبعض شروط الإفصاح عند إعداد البيانات المالية للشركات المدرجة في البورصة، فيما يبين الجدول الخامس نفس البيانات بالنسبة إلى الشركات غير المدرجة بالبورصة.
  • Puis, celle-ci, après délibérations internes et examen, notifie l'adoption de la norme pour les sociétés cotées en bourse.
    وبعد ذلك، تتولى اللجنة، عقب إجراء مداولاتها الداخلية وعملية الاستعراض، إبلاغ الشركات المدرجة في البورصة باعتماد تلك المعايير.
  • Les sociétés cotées sont tenues de se conformer aux prescriptions de la SECP en ce qui concerne la présentation et la divulgation d'informations financières.
    والشركات المدرجة في البورصة مطالبة بالامتثال لشروط لجنة الأوراق المالية والبورصة في باكستان فيما يتعلق بالإبلاغ المالي وكشف البيانات المالية.
  • En Turquie, le Conseil des marchés de capitaux est chargé de surveiller et d'assurer le respect des normes par les sociétés cotées en bourse.
    أما في تركيا، فيتولى مجلس أسواق رؤوس المال رصد وضمان التزام الشركات المدرجة في البورصة بمعايير الإبلاغ المالي.
  • Seuls les cabinets ayant obtenu une note satisfaisante à l'issue de l'examen de contrôle qualité sont habilités à vérifier les comptes des sociétés cotées en bourse.
    وتجري مراجعة حسابات الشركات المدرجة في البورصة، فقط من جانب شركة محاسبين قانونيين يكون لها تقييم مرضي في مجال استعراض مراقبة الجودة.
  • Actuellement, ces sociétés sont tenues d'élaborer leurs états financiers conformément aux GAAP.
    وفي الوقت الراهن، يُشترط من الشركات المدرجة في البورصة أن تعد بياناتها المالية وفقاً للمبادئ المحاسبية المقبولة بصفة عامة لدى الولايات المتحدة.
  • En Turquie aussi, les IFRS adoptées dans le pays ne sont applicables qu'aux sociétés cotées en bourse dont les titres sont largement diffusés.
    وفي تركيا أيضاً، لا تنطبق المعايير الدولية للإبلاغ المالي المعتمدة في البلد إلا على الشركات المدرجة في البورصة التي يجري تداول أوراقها المالية على نطاق واسع.
  • Actuellement, le nombre des sociétés cotées en bourse à Karachi, Johannesburg et Istanbul est de 660, 387 et 333, respectivement.
    ويبلغ عدد الشركات المدرجة حالياً في بورصة كاراتشي 660 شركة وفي بورصة جوهانسبرغ 387 شركة وفي بورصة اسطنبول 333 شركة.
  • Certaines dispositions de l'ordonnance sur les sociétés de 1984 et de sa quatrième annexe (qui contient des prescriptions en matière de publication d'information pour les sociétés cotées en bourse) ainsi que certaines directives de la SECP sont incompatibles avec les dispositions des IFRS.
    في الوقت الحاضر، توجد بعض الأحكام الواردة في قانون الشركات لعام 1984 وجدولها الرابع (الذي يتضمن شروط الإفصاح لدى الشركات المدرجة في البورصة) وتوجيهات لجنة الأوراق المالية والبورصة في باكستان التي تتعارض مع شروط معايير الإبلاغ المالي الدولية.